[ EN below]
Les visite de studio s’adressent à tous les membres de l’Association (avec studio ou sans studio au Verlorenkost ).
Des Project Room au RDC sont mises à disposition des membres de l’Association qui ne disposent pas de studio à Verlorenkost.
Langue : FR, EN, D, LU.
Manifestations d’intérêt jusqu’au 19/06/25 via ce lien BILLETWEB indiqué.
L’assignation des places pour les visites de studio se fera sur base de « Loterie », c.à.d : le 20/06/25 les noms de 4 artistes inscrits sur les listes pour chaque curateur seront tirés au sort.
Les artistes sélectionnés recevront une confirmation de leur rdv avec indication de leur créneau horaire le 20/06/25.
Chaque artiste pourra rencontrer au maximum 1 curateur.
***
Studio visits are open to all members of the Association (with or without a studio at Verlorenkost).
Project Rooms on the ground floor are available to members of the Association who do not have a studio at Verlorenkost.
Languages: FR, EN, D, LU.
Expressions of interest until 19/06/25 via this BILLETWEB link.
Places for the studio visits will be allocated on the basis of a ‘lottery’, i.e. on 20/06/25 the names of 4 artists on the lists for each curator will be drawn at random.
The selected artists will receive confirmation of their appointment with an indication of their time slot on 20/06/25.
Each artist may meet a maximum of 1 curator.